-
1 крупная женщина
-
2 крупная женщина
-
3 крупная женщина
adjcolloq. marcantonia -
4 крупная женщина, ведущая себя агрессивно
Jargon: boondaggerУниверсальный русско-английский словарь > крупная женщина, ведущая себя агрессивно
-
5 крупная женщина зрелого возраста и вульгарного вида
Dictionnaire russe-français universel > крупная женщина зрелого возраста и вульгарного вида
-
6 крупная женщина с пышными формами
adjjocul. valkyrie, walkyrieDictionnaire russe-français universel > крупная женщина с пышными формами
-
7 женщина
[žénščina] f.крупная женщина — donnone (m.)
-
8 крупная сексапильная женщина
Taboo: stallionУниверсальный русско-английский словарь > крупная сексапильная женщина
-
9 крупная, сильная женщина
Taboo: KatrinkaУниверсальный русско-английский словарь > крупная, сильная женщина
-
10 крупная, физически непривлекательная женщина
Taboo: scowУниверсальный русско-английский словарь > крупная, физически непривлекательная женщина
-
11 крупная, физически неприятная женщина
Taboo: scowУниверсальный русско-английский словарь > крупная, физически неприятная женщина
-
12 крупная полная женщина
adjgener. un (bel) pezzo di donnaUniversale dizionario russo-italiano > крупная полная женщина
-
13 молодая женщина
1) General subject: gal, girl, one's old Dutch, quean2) Zoology: pigeon3) Colloquial: baby (хорошенькая)4) Jocular: wench6) Jargon: bree, breigh, bunch of calico, bunch of rags, filly, jane, moll, molly, play, sister, skipt, snake, spring chicken, square broad (не проститутка), tweed, twist, witch, broad, waffle7) Makarov: young woman8) Taboo: beast, bit of frippet (особ. легкого поведения), bit of muslin (особ. проститутка), bit of stuff, damn-sel (игра слов на damsel), pharaoh, spring chicken (обыч. употребляется в отрицательной форме), squab (особ. крупная), tit, turtle (особ. рассматриваемая как объект совокупления), wren -
14 сексапильная женщина
1) Jargon: hot patootie, stallion (особенно крупная), sex job2) Invective: table grade (говорится о различных частях ее тела)3) Taboo: Miss Hotbot (см. hot), S.A. girl (см. S.A.), able grable, bear, beddable, beef, bitch, butter baby, cheese, chi-chi (от искаж. яп. chisai chichi маленькая грудь), crackling, destroyer, drape shape, dream of a looker, fair, hot job, it-girl, killer-diller, looker, lulu, number, pluck, poodle, queen, quim, raggle, sex on, sex pot, she-she, sketch (см. hot sketch), smashing line, snake, squeezable Susie, star, sweetie, tottie, vamp (от vampire), vanilla, whistle bait (см. wolf whistle), witch, wolfessУниверсальный русско-английский словарь > сексапильная женщина
-
15 крупный
[krúpnyj] agg. (крупен, крупна, крупно, крупны)1.1) grosso, grande, cospicuo, voluminosoкрупная женщина — donnone (m.)
крупный рогатый скот — bovini (pl.)
2) importante, eminente2.◆крупные деньги — (a) una grossa somma; (b) banconote di grosso taglio
крупный разговор — discussione (f.), lite (f.), diverbio (m.)
-
16 крупный
(крӯп|ен, -на, -но)1. калон-калон, калон, дурушт; крупный песок реги дурушт; крупный жемчуг марвориди калон; крупные капли дождя қатраҳои калони борон // (рос-лый) қадбаланд, қаддароз; тануманд, навча; крупная женщина зани қадбаланд; зани тануманд // (многочисленный) сершумор, калон; крупный отряд отряди калон // (размашистый) калон, калон--калон, васеъ; крупные шаги қадамҳои калон-калон2. (большого масштаба) калон; крупный город шаҳри калон; крупный колхоз колхози калон; крупное предприятие муассисаи калон3. (значительный) калон, барҷаста; крупный талант истеъдоди барҷаста; крупный учёный олими барҷаста (бузург)4. (важный, сущсственный) калон; крупные успехи муваффақиятҳои калон; крупные дела корҳои калон <> крупные деньги пули калон; крупный разговор гуфтугӯи ҷиддӣ (қатъӣ); крупный рогатый скот гов; крупная сумма денег маблағи калон; съёмка \крупныйым планом аз наздик акс гириф-тан(и) -
17 змея
ж.1) ( рептилия) snake; ( более крупная) serpentгрему́чая змея́ — rattlesnake
очко́вая змея́ — cobra
2) презр. (злобный, коварный человек, особ. женщина) snake, viper••змея́ подколо́дная разг. — snake in the grass, viper
пригре́ть змею́ на груди́ — keep / cherish a snake in one's bosom
См. также в других словарях:
женщина — О фигуре, сложении, чертах лица и т. п. Авантажная (устар.), аппетитная, величественная, видная, высокая, высокорослая, гибкая, грациозная, грудастая (простореч.), грузная, дебелая (простореч.), длинная (разг.), длиннолицая, длинноногая,… … Словарь эпитетов
Женщина, держащая плод — Поль Гоген Женщин … Википедия
Крупная афера («Остаться в живых») — Серия Lost Название на русском = Крупная афера Название на языке оригинала = The Long Con Фотография = Воспоминания героя = Джеймс «Сойер» Форд Номер серии = 2 сезон, 13 серия Ранее = Огонь + вода Далее = Один из них Список эпизодов… … Википедия
Крупная афера — Афера англ. The Long Con Серия телесериала «Остаться в живых» Номер серии Сезон 2 Эпизод 13 Воспоминания героя Сойер Хронология ← Ранее Далее → … Википедия
Крупная афера («Остаться в живых») — Афера англ. The Long Con Серия телесериала «Остаться в живых» Номер серии Сезон 2 Эпизод 13 Воспоминания героя Сойер Хронология ← Ранее Далее → … Википедия
баржа — ы, ж. barge, ит. bargia, > англ. barge. 1. Небольшое гребное судно с каютой для пассажиров. Сл. 18. С яхт перебравшись в мелкие суды, называются барджи с греблею, и поехали рекою Темсом. ЖКФ 1698 2. День был при солнечном сиянии с тихою… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
гренадер — ГРЕНАДЁР а, м. grenadier, > нем. Grenadier. 1. Солдат, назначенный для бросания ручных гранат. Сл. 18. Воин, бросающий гренаты. САР 1806 1 1238. Изо всех полков пехотных и драгунских гранодиры взяты, .. которым велено непрестанно на бастионы … Исторический словарь галлицизмов русского языка
гренадёр — ГРЕНАДЕР , ГРЕНАДЁР а, м. grenadier, > нем. Grenadier. 1. Солдат, назначенный для бросания ручных гранат. Сл. 18. Воин, бросающий гренаты. САР 1806 1 1238. Изо всех полков пехотных и драгунских гранодиры взяты, .. которым велено непрестанно на … Исторический словарь галлицизмов русского языка
режиссёрка — и, ж. regisseur m. разг. Женщина режиссер. Сели за столик против бара поговорить. И тут же появилась режиссерка, крупная женщина, не столько известная, сколько считавшая себя значительным лицом. Ваншенкин Восп. // Нева 1991 4 117 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Кокошкин — КОКОШНИКОВ КОКУЕВ В рязанских говорах кокошка полная, крупная женщина. (Ф) Кокошка, кокуй, кокошник женский головной убор. Кокошникой, Кокуев варианты фамилии. (Э) В Ономастиконе Веселовского Кокошкин: Василий Васильевич Кокошка Сорокоумов Глебов … Русские фамилии
Кокошников — КОКОШКИН КОКОШНИКОВ КОКУЕВ В рязанских говорах кокошка полная, крупная женщина. (Ф) Кокошка, кокуй, кокошник женский головной убор. Кокошникой, Кокуев варианты фамилии. (Э) В Ономастиконе Веселовского Кокошкин: Василий Васильевич Кокошка… … Русские фамилии